미국 유학생활 하다보니 '한국 돌아가면 이거 없어서 굉장히 아쉽겠다' 싶은게 몇가지 있는데, 그중 하나가 바로 '데어리 퀸'이다. 미국에는 꽤나 흔하게 눈에 띄는 프랜차이즈 패스트푸드점이지만 한국에는 아직 없는 가게.
메뉴는 맥도날드와 비슷한 햄버거 종류지만 데어리 퀸(유제품계의 여왕)이라는 이름답게 아이스크림이나 밀크쉐이크 종류의 비중이 높다.
I have a list of 'Something that I will really miss when I go back to my country'. And 'dairy qeen' is one of those things. It is not difficult to find this franchise restaurant in the U.S, but there is no DQ in South Korea, yet.  
Basically they sell hamburgers (like Mcdonald and Burger King) but they also have specialized dairy products which include soft ice cream and milk shakes.


그중에서도 압권은 바로 이 소프트 콘. 동글동글한 모양에서부터 일반 소프트 아이스크림과는 다른데, 그 맛은 일반 소프트 아이스크림이 절대 따라올 수 없을 정도로 맛있다. 사진은 딥드 콘(Dipped cone)이라고 해서, 초컬릿에 한번 푹 찍었다 나온 것이지만 일반 콘도 정말 맛있다. 이거 먹다보면 지금까지 먹었던 다른 소프트 콘은 물타서 만든거 아닌가 싶을 정도. 식감도 약간 더 쫀득쫀득하고, 우유의 맛이 훨씬 더 진하게 느껴진다.
Most of all, their soft cone is the best thing in the world. It has very unique round shape, and prime taste. The picture shows chocolate dipped cone, but regular white cone is also delicious. Other stores' soft cones can't even compete with this ice cream.
 

배즙 : Pear juice

Food_음식 2012/01/14 11:50 |


밤에 가끔 기침하고 목이 칼칼해하니까 와이프가 만들어준 배즙.
배 뚜껑을 따고 심을 숟가락으로 파낸 다음, 대추와 생강 등을 넣고 뚜껑을 닫는다.
커다란 냄비에 물을 붓고, 찜기를 올리고, 여기에 그릇을 올린 후 배를 넣고 뚜껑 닫아 찌면 끝.
대략 3~4시간정도 물을 보충해가며 불을 때면 사진처럼 배즙이 흘러나온다.
Sometimes I suffer from cough and throat pain. So my wife made pear juice for me.
Cut the top of the pear, remove the core, and fill it up with jujube and ginger root.
Boil some water in a large pot, place steamer in it, and put the pear in a bowl.
After 3~4hours, pear juice is extracted from the steamed pear.


다 만들어진 배즙은 시원하게 해뒀다가 한잔씩 마시면 몸의 열을 내려줄 뿐 아니라 목도 시원하게 해준다.
배 한개 통째로 즙을 내도 몇잔 안나온다는게 흠이긴 하지만, 아침에 일어나서 한잔 마시면 칼칼했던 목이 금방 풀린다.
Pear juice not only helps to reduce fever, but also helps easy breathing.
Just a little amount of juice is made from extraction, but it really works. 
 

(클릭하면 커집니다)


지난 가을, 단풍구경 겸해서 다녀온 갈레나.
포브스지에서 선정한 '미국의 가장 아름다운 마을 10곳'인가 하는데 선정되기도 한 마을이다.
일리노이가 시카고 빼면 워낙 놀러갈 곳 없는 동네인지라, 이런 예쁜 마을이라도 몇시간씩 운전하면서 가게되는듯.
I went to Galena for autumn picnic.
This place is one of the 'Beutiful vilages in the U.S', which was took by Forbes.
Since there are not so many enjoyable places in Illinois, many people are willing to visit this town even though they must drive several hours.

여행기 열기(클릭)


팥죽 : Red bean soup

Food_음식 2011/12/23 15:35 |


동지에 만들어먹은 팥죽.
팥을 불려서 팍팍 삶은 다음 으깨서 팥앙금을 만들고, 여기에 물 좀 부어서 쌀을 넣고 죽을 끓이면 완성.
찹쌀가루에 뜨거운 물을 부어가며 경단을 만들어 새알심을 넣어주는건 기본 예의.
미국이라 못 만들어먹을거라 생각했는데, 한인식품점 가면 다 있다.
Today was dong-ji, which means winter solstice.
I made a red bean soup because in South Korea, it's a tradition that making red bean soup in dong-ji.
Boil red bean, mash and strain them. Remove husk.
Add some water and rice to mashed red bean, and keep boil.
Make a rice ball with glutinous rice flour and hot water. Put these rice balls into the soup.
I thought I could not make this soup because I'm in the U.S.
But Korean grocery store got everything.
 


얼마 전 갈레나라는 마을에 여행갔을때 들렀던 아이리쉬 펍.
가볍게 한잔 걸치기도 좋고, 가게 내부도 예쁜데다가 라이브 음악 공연도 한다기에 결정.
Few weeks ago, I visited an Irish pub when I traveled to Galena.
I decided to visit there because I heard it is a good place not only to drink but also to enjoy live music.


운전해야하기 때문에 도수 높은 술은 못먹고 알콜 절반만 섞은 아이리쉬 커피를 주문했다.
나도 아이리쉬 위스키 사서 몇번 만들어먹었지만 역시 전문가가 만든 게 더 맛있는듯~ (당연한건가?)
한국에 있을때는 구할 수 있는 아이리쉬 위스키래봤자 제임슨 정도였는데, 여긴 뭔가 다른걸 넣은 듯 하다.
크림도 위쪽에만 살짝 깔아서 완전히 녹은게, 크림이라기보단 카푸치노 거품처럼 느껴질 정도.
Since I brought my car, I ordered a cup of Irish coffee instead of other alcoholic beverages.
I made that menu by my self several times, but it was better than mine. 
When I was in Korea, Jameson was the only Irish whiskey brand that I can purchase, but I think another Irish whiskey was used to make that coffee.
They also put cream on the top slightly, so it seemed like cappuccino.